Quick Answer: What Is The Difference Between NIV 1984 And 2011?

Is the NIV a bad translation?

The NIV isn’t a horrible translation.

It is an accurate translation that combines readability with word-for-word literalness.

The KJV is very accurate but not very readable.

The Message is very readable but is a thought-for-thought translation, not a word-for-word one..

Is NIV a good Bible?

The “NIV Zondervan Study Bible” is appealing to the same market of people who want a reliable, traditional text that’s easy to read. The theological profiles of the the ESV and NIV study Bibles are very similar. … The NIV is the second most-read version of the Bible in the United States, after the King James.

Where should a beginner start reading the Bible?

For first time readers of the Bible I would recommend starting with the Luke, then Acts, Genesis, Exodus, John, Page 3 begin Psalms (a few each time you read several chapters in another book) and Proverbs (one chapter each time you read several chapters in another book); Deuteronomy, Romans, (After reading the above, a …

Which Bible is easiest to understand?

Holy BibleThe World Bible Translation Center (WBTC) decided to do a translation that would make reading the Bible easier for them….Easy-to-Read VersionFull nameHoly Bible: Easy-to-Read VersionAbbreviationERVLanguageEnglishComplete Bible published19872 more rows

What are the 7 books left out of the Bible?

A: There are seven books in the Catholic Bible — Baruch, Judith, 1 and 2 Maccabees, Sirach, Tobit and Wisdom — that are not included in the Protestant version of the Old Testament. These books are referred to as the deuterocanonical books.

Is the 2011 NIV gender neutral?

Fri, 18 Mar 2011 18:50:52 GMT — A more gender-neutral Bible translation hits store shelves and not all Christians are on board. The 2011 New International Version (NIV) replaces references of just men, to both men and women.

What is the most accurate Bible translation?

the New World TranslationBeDuhn states that the New World Translation was “not bias free”, adding that whilst the general public and various biblical scholars might assume that the differences in the New World Translation are the result of religious bias, he considered it to be “the most accurate of the translations compared”, and a ” …

When did they change the NIV Bible?

With this group behind the wheel for the past 40 years, the NIV has seen three revisions: the original in 1978, the second in 1984, and the most recent in 2011.

Is ESV a good Bible translation?

The English Standard Version is the result. The purpose of this article is to demonstrate that the ESV is a light revision of the RSV and that, because of the textual basis and translational errors carried over from the RSV, it is not a trustworthy translation of the Bible.

What verses are missing from NIV?

The sixteen omitted verses(1) Matthew 17:21.(2) Matthew 18:11.(3) Matthew 23:14.(4) Mark 7:16.(5 & 6) Mark 9:44 & 9:46.(7) Mark 11:26.(8) Mark 15:28.(9) Luke 17:36.More items…

Why the King James Bible is best?

Bringing the Bible directly to the people Published in 1611, the King James Bible spread quickly throughout Europe. Because of the wealth of resources devoted to the project, it was the most faithful and scholarly translation to date—not to mention the most accessible.

Is the NKJV Bible accurate?

It is the most accurate and trust worthy translation into English available and is the only English version published by the Socie ty’. 24 Al- though the NKJV claims to be a faithful revision of the AV, it has been demon- strated that it cannot validly claim the same strengths and virtues as those found in the AV.

Are there different versions of NIV?

Zondervan has released 20 editions of the new NIV including the Thinline Bible, Adventure Bible, Bloom Collection and several gift Bible editions.

Which Bible version is best?

New Revised Standard VersionThe New Revised Standard Version is the version most commonly preferred by biblical scholars. In the United States, 55% of survey respondents who read the Bible reported using the King James Version in 2014, followed by 19% for the New International Version, with other versions used by fewer than 10%.

What changed in the NIV Bible?

In 2011, an updated version of the NIV was released. The update modified and dropped some of the gender-neutral language of the TNIV such as going back to using “mankind” and “man” instead of “human beings” and “people”), along with other changes. Translational issues with Paul’s letters were also addressed.